Learn Luxembourgish with Tony Robbins... and Liz
As the founder of Learn Luxembourgish Skype Courses, the first online courses made specifically for English speakers to learn Luxembourgish, I’m often asked by our students where they can find good-quality audio material with English translations to improve their listening skills.
At the same time, I’ve been watching some YouTube videos of speeches by Tony Robbins, one of the best-known motivational speakers out there. He might not be for everyone, but I, personally, find him fascinating and inspirational.
And so I did it. I translated an English video recording of an interview by Tony Robbins into Luxembourgish. The advantage is that you can watch the original English video side-by-side with my Luxembourgish translation so you can check your understanding at each step of the way. I’m also copying below the written Luxembourgish translation of the original English subtitles line by line.
I’m hoping that this will help you to develop an ear for the language, learn new vocabulary, sentences and ways of speaking authentic Luxembourgish.
If you like the video, please share it with your family and friends.
If you have any questions, please email me: learnluxembourgish@gmail.com
Vill Spaass beim Léieren!
Liz
Buy the Learn Luxembourgish Book to teach yourself the basics of Luxembourgish.
By the way, our Skype courses are also certified by the Ministry of Education in Luxembourg for those who have lived in Luxembourg for +20 years and would like to acquire Luxembourgish citizenship through 24 hours of Luxembourgish lessons.
Written Luxembourgish translation of the original English subtitles
00:00
we all want to be able to change the way
mir wëllen all kënnen änneren,
00:01
we feel that's what I spend my life
wéi mir eis fillen, ech verbrénge mäi Liewen domadder
00:02
showing people how to do and what most
Leit ze weisen, wéi, a wat déi meescht
00:03
people know is the emotion is created by
Leit wëssen, ass d’Emotioun entsteet duerch
00:05
motion the way you move determines the
Beweegung, wéi s de dech beweegs, determinéiert
00:07
way you feel you have 80 different
wéi s de dech fills, du hues 80 verschidde
00:08
muscles in your face
Muskelen am Gesiicht
00:09
80 for most people this is the largest
80, fir déi meescht Leit ass dat dat gréissten
00:12
area of unemployment in the country they
Aarbechtslosegkeetsgebitt am Land, si
00:14
use their mate the face the same way
benotzen hiert Gesiicht d’selwecht
00:15
they feel the same emotions over and
si fillen déi selwecht Emotiounen ëmmer
00:17
over and over again so what I'm saying
an ëmmer erëm, also dat, wat ech soen,
00:18
is I have this deal with myself called
ass, ech hunn en Deal mat mir selwer nämlech
00:20
priming every day I say look you've got
“priming”, all Dag soen ech, kuck, du muss
00:23
to have 10 minutes for yourself you know
10 Minutte fir dech selwer hunn, weess de
00:24
10 minutes to yourself you don't have a
10 Minutte fir dech, soss hues de kee
00:25
life and I'm not gonna hope I feel good
Liewen, an ech hoffen net, dass ech mech gutt fillen,
00:27
I just got back from six countries in 12
ech si just zeréckkomm aus 6 Länner an 12
00:30
days I was in India two days ago Wow
Deeg, ech war an Indien virun 2 Deeg, wow
00:31
I woke up here wanting like feeling like
Ech sinn erwächt hei wëllen, gefillt wéi wann
00:33
somebody ran me over the truck as I do
ee mech mat engem Camion iwwerfuer hätt, wärend
00:38
this process it's 10 minutes it put some
ech déi Prozedur maachen, et sinn 10 Minutten, ech maache
00:40
music on I do this massive change in my
Musek un, ech maachen déi massiv Verännerung a menger
00:42
breathing so it radically changes the
Ootmung, sou dass et radikal verännert
00:43
way I feel and then I do this three step
wéi ech mech fillen an da maachen ech eng dräi-Schrëtt-
00:45
process first I do three minutes of
Prozedur, fir d’éischt maachen ech dräi Minutten
00:47
gratitude or I think of three things I'm
Dankbarkeet oder ech denken un dräi Saache fir déi ech
00:49
really grateful for and I associate I
wierklech dankbar sinn an ech associéieren, ech
00:51
don't think of it over that I feel it
denken net drun mee ech fillen et
00:53
and the reason is when you're grateful
an de Grond ass, wann s de dech dankbar spiers
00:55
you can't be worried it can't be fearful
kanns de der keng Suerge maachen an net ängschtlech sinn
00:57
when you're grateful you can't be angry
wann s de dankbar bass, kanns de net rose sinn
00:59
and anger and fear is what screws people up
a Roserei an Angscht ass dat, wat d’Leit am meeschte
01:01
most in their relationships and their
vermasselt an hire Relatioune an an hirem
01:03
life and their business so I wire myself
Liewen a Business, also verkabelen ech mech
01:05
I'm saying to you that most people want
Ech soen der, dass déi meescht Leit wëlle
01:07
to be happy but their habit is to be
glécklech sinn, mee hir Gewunnecht ass et,
01:09
worried or pissed off or frustrated or
besuergt oder rosen oder frustréiert ze sinn oder
01:11
stress and so they're they've got a
gestresst, si hunn also eng
01:13
highway to stress and they got a dirt
Autobunn bei de Stress an e Feldwee
01:15
road to happiness
bei d’Gléck
01:15
so I wire myself I've got a highway to
ech verkabele mech also, ech hunn eng Autobunn
01:18
gratitude which changes all your
bei d’Dankbarkeet, déi all deng
01:20
emotions and then I do
Emotioune verännert, an da maachen ech
01:21
three-minute process have kind of a
eng dräi-Minutte-Prozedur, wou ech wéi fir
01:22
prayer for my family and friends and
meng Famill a Frënn bieden, an
01:23
then I do a three-minute process of the
da maachen ech eng dräi-Minutte-Prozedur vun
01:25
top three things I want to accomplish I
den top 3 Saachen, déi ech erreeche wëll
01:26
see it as done and I feel I'm done in 10
ech gesinn et, a fillen et als fäerdeg, ech sinn an 10
01:28
minutes so sometimes I go 20 but my
Minutten erduerch, heiansdo an 20 mee mäin
01:30
deal is 10 so there's no excuse not to
Deal ass 10, dass keng Excuse do ass, et net ze
01:32
do it most people have a belief about
maachen, déi meescht Leit hunn e Glawen
01:35
what their real potential is no matter what
vun deem, wat hiert reaalt Potential ass, egal wat s
01:37
you tell them and that affects how much
de hinne sees an dat affektéiert wéi vill
01:39
action they take and of course that
Aktioun se ergräifen an natierlech
01:41
affects the result and then ironically
affektéiert dat d’Resultat an dann, ironescherweis,
01:42
that result reinforces their belief and
dat Resultat verstäerkt hire Glawen, an
01:45
their belief affects it so I'll give an
hire Glawen affektéiert et, komm ech ginn e
01:47
example let's say a person has unlimited
Beispill, komm mir soen eng Persoun hätt onbegrenzt
01:51
potential we all agree but they take
Potential, mir sinn eis all eens, mee si ergräife
01:54
little action little results why because
wéineg Moossnamen, wéineg Resultater, firwat, well
01:56
they have to start with a problem with
si mat engem Problem ufänke musse mat
01:57
their belief they don't believe it's
hirem Glawen, si gleewen net, dass et
01:59
really gonna happen for me maybe for
wierklech geschéie wäert fir mech, vläit fir
02:00
Frank Kearns because he’s got the cool
de Frank Kearns well hien déi cool
02:02
hair and stuff or maybe it's for you
Hoer huet an sou, oder vläit fir dech
02:03
because you're so driven but it's not me
well s du sou motivéiert bass mee dat sinn ech net
02:06
maybe Tony Robbins cuz he's a freak got
vläit den Tony Robbins well hien e Freak ass
02:07
these big teeth whatever their thought process is
déi grouss Zänn huet, wat och ëmmer hire Gedankeprozess
02:09
right,
ass, gell,
02:10
they got this thing right but what happens is if
si hunn déi Geschicht, gell, mee wat geschitt ass,
02:12
you believe that there's very little
wann s du gleefs, dass ganz wéineg
02:15
potential how much action you're gonna
Potential do ass, wéi vill Aktioun wäerts de
02:17
take, none, little and when you take little
huelen, keng, wéineg, a wann s de e bësse
02:20
potential with a little action what kind
Potential mat e bëssen Aktioun hëls, wat fir
02:22
of results you get lousy little results
Resultater kriss de? Du kriss hondsmiserabel Resultater
02:24
when you have little results what does that
Wann s de wéineg Resultater hues, wat mécht dat
02:26
do to your belief you go see I told you
fir däi Glawen? Da sees de, kuck, ech sot der
02:28
this was a waste of time I told you this
dass dat eng Zäitverschwendung wier, ech sot der
02:30
wouldn't work and then what happens you
dass dat net klappt, an da wat geschitt ass, dass
02:31
tap even less potential you take even
de nach manner Potential exploitéiers, du hëls nach
02:33
less action you get even worse results and
manner Aktioun, du kriss nach méi schlecht Resultater an
02:35
your belief gets even weaker and this
däi Glawe gëtt nach méi schwaach an dee
02:36
sucker feeds on itself until you are in
Verléierer fiddert sech selwer bis dass de an
02:38
a downward spiral poisonous it’s
enger gëfteger Spiral no ënne bass, se ass
02:40
poisonous in its self-fulfilling now
gëfteg a si erfëllt sech elo selwer
02:43
what if something could happen that
Wat wier, wann eppes passéiere kéint, wat
02:44
could come along and fill you with a
laanscht komme kéint an dech mat engem
02:46
sense of absolute certainty not like I
Sënn vun absoluter Sécherheet erfëlle kéint, net wéi ech
02:48
believe but me well … you know
gleewen, mee ech, weess de… du weess
02:51
and you guys’ case mine as well we knew
an ärem Fall a mengem och, mir wossten
02:53
because we had to because we burned the
well mer hu missen, well mer d’Booter
02:56
boats there was no other option we had
ofgefakelt hunn a keng aner Optioun haten, mir hu
02:57
to find the way we weren't gonna
missen de Wee fannen, mir hätten net esou
02:59
live that way we all did it in different
gelieft, mir hunn et all op aner
03:01
ways and for different reasons but in
Manéiere gemaach an aus anere Grënn mee
03:02
essence that was it if you get yourself
am Kär war et dat, wann s du dech
03:04
in a state of certainty that this is
an en Zoustand vu Gewëssheet bréngs, dass dat
03:06
gonna work I'm gonna find the way and if
klappe wäert, ech wäert de Wee fannen a wann
03:08
this is doesn’t work then I will make the way
dëst net klappt da wäert ech de Wee maachen
03:10
then you tap a lot more potential and when
dann exploitéiers de vill méi Potential a wann s
03:13
you're certain of your potential you take
de sécher iwwer däi Potential bass, dann hëls de
03:14
massive action when you take massive
massiv Aktioun, wann s de massiv
03:16
action and you really believe in something
Aktioun hëls a wierklech un eppes gleefs
03:17
you get great results when you get great
da kriss de super Resultater, wann s de fantastesch
03:20
results your brain goes see I told you I
Resultater kriss, da seet däi Gehir, gesäis de, ech sot der
03:22
was a stud I told you to single work out
dass ech dee Beschte wier, ech sot der Aarbecht ervirzehiewen
03:24
now you even spawned you tap more
elo hues de dech esouguer iwwertraff, du exploitéiers méi
03:26
potential take greater action greater
Potential, hëls méi Aktioun, besser
03:27
result that's how you went from 300
Resultater, sou bass de vun 300 Bucks
03:28
bucks in a week to 2500 five days to a
an der Woch op 2500 a 5 Deeg op
03:31
hundred thousand and a month to a
honnertdausend am Mount op
03:33
million bucks in a day same thing with
eng Millioun am selwechten Dag komm, d’selwecht
03:35
you and we get momentum that’s how the rich get
mat dir, a mir kréie Momentum, dat ass firwat déi Räich
03:37
richer the poor get poorer
méi räich, déi Aarm méi aarm ginn
03:38
now some people go out and they go well I’m
veschidde Leit ginn eraus a soen ech
03:40
gonna take a bunch of action alright I’m
huelen e puer Moossnamen, an der Rei ech
03:42
gonna open this product
maachen e Produit
03:42
they're gonna try it they'll say to you
si probéieren et, si soen zu der
03:44
I even did it but it's like the salesman
ech hunn et probéiert, mee et ass wéi de Verkeefer
03:46
who goes and knocks in the door he
deen un d’Dier klappt, deen
03:47
knocks on a hundred doors and even if he doesn’t say
un honnert Diere klappt an och wann hien et net
03:52
it verbally his face says it because he
verbal seet, säi Gesiicht seet et well hie
03:54
doesn't believe it's gonna work so his
gleeft net, dass et klappe wäert
03:56
voice his body the execution is so weak
seng Stëmm, säi Kierper, seng Exekutioun ass sou schwaach
03:59
maybe if he talks a hundred people
vläit wann en honnert Leit uschwätzt
04:00
somebody's gonna buy on a pity I don’t
keeft een et aus Matleed, ech wëll net
04:02
want his kids to starve right but he's
dass seng Kanner erhéngeren, gell, mee hie
04:04
not gonna get the result so the core
wäert net dat Resultat kréien, also den
04:05
difference in people is how do you
Haaptënnerscheed tëscht de Leit ass, wéi
04:07
produce certainty when the world isn't
produzéiers de Gewëssheet, wann d’Welt der
04:09
giving it to you you go out and try and
se net gëtt, du gees eraus an du probéiers a
04:12
you try in your case you're a hundred
probéiers an an dengem Fall bass de
04:13
thousand in debt and nothing's working how
honnertdausend an der Schold an näischt klappt
04:15
do you keep yourself going the way you
wéi packs d’et, esou wéi s du et gemaach hues
04:16
did it the way I did it the way you're
ech et gemaach hunn, du et
04:18
doing it we may not have done it
gemaach hues, mir hunn et vläit net
04:19
consciously is we didn't change our
bewosst esou gemaach, mee mir hunn eist
04:21
potential that was there and it wasn't
Potential net verännert, dat war do, an et war
04:24
even taking more action taking more
mol net, dass mer méi Aktioun ergraff hunn,
04:26
action with beliefs not gonna works not
dat klappt net mam Glawen, dat verännert
04:27
gonna change anything we got results in
näischt, mir hu Resultater kritt an
04:31
our head that made us feel certain as if
eisem Kapp, déi eis sécher fille gelooss hunn, sou
04:33
it had already happened see whatever
wéi wann et scho geschitt wier, kuck, wat och ëmmer
04:35
you're looking for you're gonna find so
dass de sichs, dat wäerts de fannen, also
04:37
if you want to change your life my
wann s de däi Liewe verännere wëlls, meng
04:38
friends you got to change your
Frënn, du muss deng
04:40
physiology and you got to change your
Physiologie veränneren an du muss däi
04:41
focus by the way how fast can you change
Fokus veränneren, iwwregens, wéi séier kanns dat
04:45
that stuff how fast my friends how fast
veränneren, wéi séier, meng Frënn, wéi séier
04:46
how fast come on in a heartbeat once
wéi séier, dajee, an engem Häerzschlag wann s
04:50
you rechange your conditioning that’s
de bis deng Konditionéierung verännert hues, dat
04:51
all you got to do and you can do it fast you
ass alles, wat s de maache muss, an du kanns et séier
04:55
can do it with a question or two try this right
maache mat enger oder zwou Froen, probéier dat hei
04:57
now answer this question in your mind
elo direkt, äntwer op dës Fro an dengem Kapp
04:58
and be honest what in your life today if
a sief éierlech, op wat an dengem Liewen haut, wann s
05:01
you wanted to be could you feel proud
d’et wéilts sinn, kéints de houfreg sinn
05:03
about right now if you wanted to feel
elo direkt, wann s de wéilts
05:06
proud if you were like I shouldn't be
houfreg sinn, wann s de sou wiers, ech soll net
05:08
proud if you want to feel proud what
houfreg sinn, wann s de wéilts houfreg sinn, op wat
05:11
could you be proud of in your life today
kéints de houfreg sinn an dengem Liewen haut
05:13
your children your health your body is
deng Kanner, deng Gesondheet, däi Kierper, ass
05:16
there a problem you faced instead of
e Problem gewiescht, deen s de ugaange bass amplaz
05:18
running from it you finally stepped up
fortzelafen, wann s de endlech ugetruede bass
05:20
and handled it what could you feel proud of
an e bewältegt hues, op wat kéints de dech houfreg
05:23
in your life today if you wanted to feel
spieren an dengem Liewen haut, wann s de dech wéilts
05:25
proud how many could think of something
houfreg spieren, wéi vill kéinten un eppes denken
05:30
and when you think about this thing
a wann s d’un déi Saach denks, op déi s de
05:32
you're proud of what about that makes
houfreg bass, wat speziell mécht dech
05:34
you feel proud what do you focus on that
houfreg drop, op wat fokusséier s de dech
05:36
makes you feel proud
op deem, wat dech houfreg mécht
05:39
how do you breathe when you really start
wéi otems de wann s de richteg ufänks
05:42
to feel proud what kind of look on your
dech houfreg ze spieren, wat fir eng Zort Gesiichtsausdrock
05:44
faces starts to happen when you let
fänkt un ze geschéien, wann s de dech
05:46
yourself feel proud yeah
houfreg spiere léiss, yeah
05:48
how does that feel hmm think of another
wéi fillt sech dat un, hmm, denk un
05:56
area in your life think of an area in your life that
en anert Gebitt an dengem Liewen, e Gebitt fir dat s de
05:58
you're grateful for or if you are not
dankbar bass, oder wann s de net
06:01
grateful if you wanted to be grateful
dankbar bass mee du wéilts dankbar sinn
06:03
what's an area you could feel grateful
wat ass e Gebitt fir dat s de kéints dankbar sinn
06:04
for what could you feel grateful for if
fir wat kéints de dankbar sinn, wann s de
06:08
you really wanted to feel grateful
dech wierklech wéilts dankbar spieren
06:13
how many can think of something you can
wéi vill kënnen un eppes denken, fir dat s de
06:15
feel grateful for let me search your
dech dankbar spiere kéints, loosst mech är
06:16
hands and what about that are you
Hänn gesinn, a fir wat genau dodrun bass de
06:18
grateful for what do you focus on that
dankbar, op wat fokusséiers de dech, wat
06:20
makes you feel grateful how does it feel
dech dankbar spiere léisst, wéi fillt et sech un
06:24
when you're really truly feeling filled
wann s de dech wierklech voll mat Dankbarkeet
06:27
with gratitude here's one if you wanted
fills, hei ass eppes, wann s de wëlls
06:35
to be excited about your life right now
begeeschtert iwwer eppes an dengem Liewe wéilts sinn, elo direkt
06:36
and you're willing to be excited you
an du bass wëlleg begeeschtert ze sinn, du häss
06:38
wrote a book everybody else's trend what
e Buch geschriwwen iwwer en allgemengen Trend, iwwer
06:40
could you feel excited about in your
wat kéints de begeeschtert sinn an dengem
06:42
life if you wanted to feel excited what
Liewen, wann s de wéilts begeeschtert sinn, wat
06:43
could you get excited about if you
kéint dech begeeschteren wann s de dech wierklech
06:46
really focused on it and you really took
drop fokusséiers an du verënnerlechs et
06:47
it in you weren't in a negative place
wann s de net an engem negativen Zoustand wiers
06:50
what could you get excited about if you
wat kéint dech begeeschteren, wann s de
06:52
wanted to be excited in your life what
wéilts begeeschtert sinn an dengem Liewen
06:57
could you get excited about how many of
wat kéint dech begeeschteren, wéi vill
07:03
you can think of something you feel
kënnen un eppes denken, wat ee
07:04
excited about right now raise your hand
begeeschtert elo direkt, weist är Hand
07:05
let me use your hand say I when you’re
looss mech deng Hand benotzen, so ei, wann s
07:09
really excited about it what about that
de wierklech begeeschtert bass, wat genau dodrunner
07:10
excites you or when you're really
begeeschtert dech, oder wann s de wierklech
07:13
excited how do you feel how do you speak
begeeschtert bass, wéi fills de dech, wéi schwätzt de
07:16
what's your life like by the way when
wéi ass däi Liewen, iwwregens, wann s de
07:18
you're excited does it tend to touch
begeeschtert bass, huet et d’Tendenz aner Leit
07:20
other people yes or no absolutely by the
ze beréieren, jo oder nee, absolut, iwwregens
07:23
way do people have a tendency but who
hunn d’Leit d’Tendenz, mee wie spiert sech
07:25
feels different right now they're just
anescht elo wéi nach just
07:26
even a couple moments ago raise your hands
virun e puer Momenter, weis deng Hänn
07:27
say I why because focus is controlled by
so ei, firwat, well Fokus gëtt kontrolléiert vu
07:31
questions if you ask a different
Froen, wann s de eng aner Fro stells
07:34
question continuously not once but
kontinuéierlech, net nëmmen eng Kéier mee
07:36
continuously you will get a different
kontinuéierlech, da kriss d’eng aner
07:38
answer if you ask a lousy question you
Äntwert, wann s d’eng minabel Fro stells
07:41
get a lousy answer and a lousy state
da kriss d’eng minabel Äntwert an e minabelen Zoustand
07:44
so why does this always happen to me
Firwat geschitt dat ëmmer mir?
07:46
it doesn't always happen to you but the
Et geschitt net ëmmer dir, mee
07:49
brains like a computer I ask it a
d’Gehir ass ewéi e Computer, ech stellen em
07:51
question it'll have to come up with an
eng Fro, e muss sech eng Äntwert
07:52
answer because you deserve it you idiot
ausdenken, well du hues et verdéngt, du Idiot
07:56
someone will say how come I can never
iergendee seet, wéi ass dat, dass ech ni
07:58
lose weight you can lose weight but if
Gewiicht verléiere kann, du kanns Gewiicht verléieren, mee
08:00
you keep saying how come I can't ever
wann s du ëmmer erëm sees, wéi ass et, dass ech ni
08:01
lose weight the brains gotta come answer
Gewiicht verléiere kann, d’Gehir kënnt äntweren
08:02
goes you're a pig lousy questions create
a seet, du bass e Schwäin, minabel Froe schafe
08:06
what lousy answers ask a better question
wat, minabel Äntwerten, stell eng besser Fro
08:09
get a better answer now here's what I
da kriss d’eng besser Äntwert, sou, hei ass dat wat
08:11
want you to get I want you to get that
ech der gär wëll verständlech maachen, ech hätt gär, dass de
08:13
you can change your state how fast guys
verstees, dass de däin Zoustand kanns veränneren, wéi séier,
08:14
how fast how fast and if you get into the
wéi séier, wéi séier, a wann s du an d’Gewunnecht
08:17
habit of doing it you have a different
dovunner kënns, dat ze maachen, dann hues d’en anert
08:19
life if you find your passion you're
Liewen, a wann s de deng Passioun fënns
08:22
gonna have this tremendous energy of
da wäerts de déi enorm Energie hunn
08:24
sustainable energy but momentum requires
nohalteg Energie, mee Momentum erfuerdert
08:28
you always do the next thing that keep
dass d’ëmmer den nächste Schrëtt méchs, fir de
08:30
the momentum going and the reason you get
Momentum um Lafen ze halen, an de Grond fir wat
08:33
yourself in a passionate place is so
dass de dech an dëse passionéierten Zoustand bréngs, ass fir
08:36
that you change your life and the only
dass de däi Liewe veränners, an dat Eenzegt, wat däi
08:38
thing that changes your life is making a
Liewe verännert, ass eng Decisioun
08:40
decision so while you're in this
ze huelen, also wärenddeem s an deem
08:42
passionate state that's where you make
passionéierten Zoustand bass, dat ass do wou s
08:45
decisions you don't make decisions when
de Decisiounen hëls, du hëls keng Decisiounen, wann s de
08:48
you’re like what do you think all right
sou bass wéi, o, wat mengs de, allez-hëpp
08:51
let's decide if you make a decision in a
komm mir entscheeden, wann s d’eng Decisioun hëls an engem
08:55
state without momentum if you make a
Zoustand ouni Momentum, wann s d’eng Decisioun hëls
08:56
decision in place where there's no
an engem Zoustand ouni
08:58
passion you are not gonna get momentum
Passioun, da kriss de kee Momentum
09:00
it'll kill momentum it's decide commit
dat zerstéiert de Momentum, et ass entscheet, verflicht
09:04
and resolve
a schléiss of
09:07
so with you
also mat dir
09:09
in the past you've gotten momentum
an der Vergaangenheet, kruuts de Momentum
09:12
you've gotten passionate you've even
kruuts de Passioun, du hues souguer
09:14
made a decision but a decision is the
eng Entscheedung geholl, mee eng Entscheedung
09:19
first step
ass den éischte Schrëtt
09:20
decision is like a war I got to do this
entscheeden ass wéi e Krich, ech muss dat hei maachen
09:23
or that all right I'm gonna make myself
oder dat do, allez, ech brénge mech dozou dat hei
09:25
do this but commitment is when you nail
ze maachen, mee Verflichtung ass wann s de festlees
09:29
after you've decided and commit to do
nodeems d’entscheet hues an dech verflichts et
09:31
this for the long term whether it's hard
op laang Dauer ze maachen, ob et schwéier
09:33
or easy doesn't matter you're doing this
oder liicht ass, dat ass egal, du méchs dat hei
09:36
it takes it from this moment and it
Et hëlt et vun dësem Moment an
09:39
carries it in the future even when
dréit et an d’Zukunft och wann
09:41
things are difficult and the third state
et schwéier gëtt, an den drëtten Zoustand
09:44
is resolved resolved means it's done
ass ofgeschloss, ofgeschloss heescht, dass et fäerdeg ass
09:50
it's like it doesn't even if you took action
et ass sou wéi wann egal wier ob s d’agéiert hues
09:52
it's done inside you so it’s
et ass fäerdeg an dengem Ënneren, also ass et
09:55
done out there there's no question
fäerdeg dobaussen, et ass keng Fro
09:56
whatsoever then once you decide the only
égal wéi, dann, wann s d’entscheets, deen eenzege
10:01
way the commitment and the energy and
Wee wéi d’Verflichtung an d’Energie an
10:02
the momentum continues is if you take
de Momentum weiderginn, ass wann s de
10:04
immediate massive what my friends
massiv wat ënnerhëls, meng Frënn,
10:07
massive what write down in your notes
massiv, wat, schreift op an ärem Notizbuch
10:10
massive action is the cure-all massive
massiv Aktioun ass d’Allheelmëttel, massiv
10:15
action is the cure-all if you're having
Aktioun ass d’Allheelmëttel, wann s d’eng
10:19
a difficult time with something your
schwéier Zäit mat eppes hues, deng
10:21
relationship isn't where you want it to
Bezéiung ass net do, wou s de se gär häss
10:23
your finances are not where you want
deng Finanze sinn net do, wou s de se gär häss
10:25
them to be your body's not where you want to
däi Kierper ass net do, wou s de n e gär häss
10:26
be your business is not where you want to
däi Betrib ass net do, wou s de n e gär häss
10:28
be you need to take massive action and
da muss de massiv Aktioun ënnerhuelen, a
10:31
if that doesn't work try something else
wann dat net klappt, da muss d’eppes anescht probéieren
10:32
and if that doesn’t work try something else
a wann dat net klappt, da muss d’eppes anescht probéieren
10:34
keep going with massive action and you
maach ëmmer weider mat massiver Aktioun an da
10:37
will find the way because it will give
wäerts de de Wee fannen well et der
10:39
you momentum
Momentum gëtt